"baptism" بـIndonesian
التعريف
Upacara di dalam Kristen di mana seseorang diperciki atau dibenamkan ke dalam air sebagai tanda bergabung dengan iman; juga digunakan untuk menyebut pengalaman pertama yang resmi atau berat.
ملاحظات الاستخدام (Indonesian)
Umumnya digunakan dalam konteks agama Kristen. 'Baptism by fire' berarti pengalaman pertama yang berat. Tidak digunakan sebagai kata kerja; gunakan 'baptize' untuk tindakan.
أمثلة
The church held a baptism for the new baby.
Gereja mengadakan **baptis** untuk bayi yang baru lahir.
Many Christians see baptism as an important tradition.
Banyak orang Kristen menganggap **baptis** sebagai tradisi penting.
He remembers his own baptism as a special day.
Dia mengenang hari **baptis**-nya sebagai hari yang istimewa.
Her baptism was a big family event, with everyone gathering at the church.
**Baptis**-nya adalah acara keluarga besar, semua orang berkumpul di gereja.
Starting my first job was a real baptism by fire.
Memulai pekerjaan pertama saya adalah **baptis** yang sebenarnya (baptism by fire).
He was nervous about the baptism, but everything went smoothly.
Dia gugup tentang **baptis**, tapi semuanya berjalan lancar.