"bad old days" بـArabic
التعريف
عبارة تشير إلى فترة سابقة كانت صعبة أو غير سارة أو مليئة بالمشاكل، وعادةً ما تُقارن بالأوقات الأفضل الآن.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
غالباً ما يُستخدم بلهجة حنين للماضي أو ارتياح بأن الأمور تحسنت. يشير دائماً إلى الماضي وغالباً ما يكون مع كلمة 'the'. من الشائع قول: 'in the bad old days'. لا يُستخدم لوصف الوضع الحالي.
أمثلة
My grandmother tells stories about the bad old days during the war.
تحكي جدتي قصصاً عن **الأيام السيئة القديمة** خلال الحرب.
People worked very hard in the bad old days.
كان الناس يعملون بجد في **الأيام السيئة القديمة**.
We have much better technology now than in the bad old days.
لدينا الآن تقنيات أفضل بكثير من **الأيام السيئة القديمة**.
I’m glad those bad old days are behind us.
أنا سعيد أن تلك **الأيام السيئة القديمة** أصبحت من الماضي.
Remember the bad old days when we didn’t even have smartphones?
هل تتذكر **الأيام السيئة القديمة** عندما لم يكن لدينا هواتف ذكية؟
Back in the bad old days, power cuts were common and food was scarce.
في **الأيام السيئة القديمة**، كانت انقطاعات الكهرباء شائعة وكان الطعام نادراً.