"back out" بـChinese (Traditional)
取消(承諾)食言
التعريف
決定不做之前答應過的事,或從約定、承諾中退出。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
屬於非正式用語,表示有人臨時改變主意或食言。常和 'back out of a deal'、'back out at the last minute' 搭配。並非指身體的後退,那情況用 'back away'。
أمثلة
He promised to help but then backed out.
他答應幫忙,但後來**反悔了**。
She tried to back out of the agreement.
她試圖**退出**協議。
Don’t back out at the last minute.
不要在最後一刻**反悔**。
They said they’d join us, but they backed out without explaining why.
他們說會加入我們,但後來什麼都沒解釋就**取消了承諾**。
When money got tight, he tried to back out of the deal.
資金緊張時,他想**退出**交易。
I knew he would back out if things got complicated.
我知道如果事情變複雜,他就會**食言**。