"at your feet" بـArabic
التعريف
هذا التعبير يعني أن شخصًا ما يعجب بك بشدة أو خاضع لك، وغالبًا ما يُستخدم للدلالة على الاحترام أو الإعجاب العميق أو الحب. كما يمكن أن يعني أن لديك سلطة أو تأثير على شخص ما.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
عادة ما يُستخدم في سياقات شعرية أو رومانسية أو درامية، وليس في المحادثة اليومية. شائع في الأدب والأغاني. يدل على احترام أو حب أو خضوع عميق. لا يُستخدم بالمعنى الحرفي.
أمثلة
He put everything at your feet to make you happy.
وضع كل شيء **عند قدميك** ليجعلك سعيدة.
My success is at your feet, teacher.
نجاحي **عند قدميك** يا أستاذي.
The world seemed at your feet after the big win.
بدا العالم **عند قدميك** بعد الفوز الكبير.
After the concert, fans were basically at your feet.
بعد الحفل، كان المعجبون فعليًا **عند قدميك**.
With that speech, you had the audience at your feet.
مع هذا الخطاب، جعلت الجمهور **عند قدميك**.
He swore to stay at your feet forever.
أقسم أن يبقى **عند قدميك** إلى الأبد.