"at the top of your lungs" بـSpanish
التعريف
Gritar, cantar o hablar tan fuerte como puedas.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Se usa para enfatizar un volumen máximo, especialmente con emociones fuertes (miedo, emoción, enojo). Común con verbos como 'gritar', 'cantar', 'decir'. Es informal y figurado; no se refiere a los pulmones literalmente.
أمثلة
He shouted at the top of his lungs for help.
Él gritó **a todo pulmón** pidiendo ayuda.
The children sang at the top of their lungs during the party.
Los niños cantaron **a todo pulmón** durante la fiesta.
She called my name at the top of her lungs.
Ella gritó mi nombre **a voz en grito**.
They were cheering for their team at the top of their lungs.
Estaban animando a su equipo **a todo pulmón**.
My brother laughs at the top of his lungs when he watches that movie.
Mi hermano se ríe **a carcajadas** cuando ve esa película.
Stop yelling at the top of your lungs—I can hear you just fine!
¡Deja de gritar **a todo pulmón**—te escucho perfectamente!