"at the feet of" بـRussian
التعريف
Выражение используется как в буквальном смысле, чтобы указать на что-то внизу у чьих-либо ног, так и в переносном, чтобы выразить уважение, обучение или подчинение мудрому или авторитетному человеку.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Обычно употребляется в формальных, литературных или религиозных фразах. Фраза 'сидеть у ног учителя' означает учиться с уважением. В бытовой речи редко описывает физическое положение.
أمثلة
The cat slept at the feet of the bed.
Кошка спала **у ног** кровати.
She sat at the feet of her grandmother to listen to stories.
Она села **у ног** бабушки, чтобы послушать истории.
There were flowers at the feet of the statue.
У статуи были цветы **у стоп**.
He learned wisdom by sitting at the feet of great teachers.
Он познал мудрость, сидя **у ног** великих учителей.
Many people wish to study at the feet of respected artists.
Многие хотят учиться **у ног** уважаемых художников.
She felt honored to be at the feet of such a wise mentor.
Она чувствовала себя почтённой, находясь **у ног** такого мудрого наставника.