"asleep at the switch" بـTurkish
التعريف
Birisi kritik bir anda "dalgın" ise, üzerine düşeni yapmıyor ya da dikkat etmesi gerektiği halde etmiyor demektir.
ملاحظات الاستخدام (Turkish)
Gayri resmi bir deyimdir; biri önemli bir sorumluluğu yerine getirmediğinde söylenir. Çok resmi yazılarda kullanmayın.
أمثلة
The guard was asleep at the switch when the alarm went off.
Alarm çalarken güvenlik görevlisi **dalgındı**.
He missed the deadline because he was asleep at the switch.
**Dalgın** olduğu için son teslim tarihini kaçırdı.
You can't afford to be asleep at the switch during an exam.
Bir sınavda **dalgın** olmaya hakkın yok.
The company lost a big client because someone was asleep at the switch.
Şirket, biri **dalgın** olduğu için büyük bir müşteri kaybetti.
Sorry, I was asleep at the switch and didn’t see your message until now.
Üzgünüm, **dalgındım**, şimdi mesajını gördüm.
If you’re asleep at the switch, opportunities can pass you by.
Eğer **dalgın** olursan, fırsatlar elinden kaçabilir.