اكتب أي كلمة!

"as an aside" بـJapanese

ちなみに余談ですが

التعريف

この表現は、話の本題とは直接関係ない情報やちょっとした補足を伝えるときに使います。軽い観察や余分な情報を付け加えるときに用いられます。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

主にフォーマルな場面や書き言葉で使われます。補足情報や本筋とは関係ないことを丁寧に述べたいときに便利です。

أمثلة

As an aside, the museum opens earlier on weekends.

**ちなみに**、美術館は週末に早く開きます。

You should email her. As an aside, she just got promoted.

彼女にメールした方がいいよ。**ちなみに**、彼女は最近昇進しました。

As an aside, don't forget your umbrella.

**ちなみに**、傘を忘れないでください。

I'm almost done with the report. As an aside, have you seen the latest numbers?

報告書はもうすぐ終わります。**ちなみに**、最新の数字を見ましたか?

We need to fix the website. As an aside, the designer is on vacation next week.

ウェブサイトを直す必要があります。**ちなみに**、デザイナーは来週休暇です。

I'll answer your question in a minute but, as an aside, did you hear about the office party?

質問にはすぐ答えますが、**余談ですが**、オフィスパーティーの話を聞きましたか?