"as all get out" بـArabic
التعريف
تعبير غير رسمي وقديم نسبيًا يُستخدم للتأكيد القوي، بمعنى 'جداً' أو 'للغاية'. يُستعمل بعد صفة أو حال لزيادة الشدة.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبير عامي، يُستخدم أكثر في الإنجليزية الأمريكية وله طابع قديم. غالبًا يأتي بعد صفة أو حال: 'funny as all get out'. لا يناسب الكتابة الرسمية. يُشبه قولنا 'كثيرًا جدًّا' أو 'للغاية' في العامية.
أمثلة
It's cold as all get out this morning.
الجو بارد **للغاية** هذا الصباح.
This math homework is hard as all get out.
واجب الرياضيات هذا **صعب جدًا**.
She was happy as all get out about her birthday party.
كانت **سعيدة للغاية** بحفلة عيد ميلادها.
That movie was funny as all get out—I couldn't stop laughing!
كان الفيلم **مضحكًا للغاية**—لم أستطع التوقف عن الضحك!
He's stubborn as all get out—there's no changing his mind.
إنه **عنيد للغاية**—لا يمكن إقناعه.
Those shoes are expensive as all get out, but they look amazing.
هذه الأحذية **غالية للغاية**، لكنها تبدو رائعة.