"as a last resort" بـChinese (Traditional)
作為最後手段
التعريف
當你作為最後手段做某事時,表示你只在別無選擇時這樣做。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
在正式及非正式場合都很常用,常見於“only as a last resort”等語句,表示在無可奈何時才選擇,有勉強、不願意的意味。
أمثلة
We will use this medicine as a last resort.
我們會**作為最後手段**使用這種藥。
You should only call the police as a last resort.
你只有**作為最後手段**才應該報警。
He eats fast food as a last resort when he's busy.
他很忙時**作為最後手段**才喫速食。
If nothing else works, we'll try that as a last resort.
如果其他方法都沒用,我們**作為最後手段**再試那個。
I really don’t want to borrow money, but I might as a last resort.
我真的不想借錢,但我可能**作為最後手段**還是會借。
We should keep that plan just as a last resort, in case all else fails.
我們應該把那個計畫留作**最後手段**,萬一其他都失敗了。