اكتب أي كلمة!

"an ounce of prevention is worth a pound of cure" بـVietnamese

phòng bệnh hơn chữa bệnh

التعريف

Tốt hơn là nên phòng tránh từ đầu thay vì xử lý hậu quả khi vấn đề đã xảy ra.

ملاحظات الاستخدام (Vietnamese)

Hay dùng trong lời khuyên về sức khỏe hoặc an toàn. Ý nghĩa giống với 'better safe than sorry', là lời khuyên nên cẩn trọng.

أمثلة

Remember, an ounce of prevention is worth a pound of cure when it comes to health.

Hãy nhớ, về sức khỏe thì **phòng bệnh hơn chữa bệnh**.

Washing your hands often proves that an ounce of prevention is worth a pound of cure.

Việc rửa tay thường xuyên chứng minh rằng **phòng bệnh hơn chữa bệnh**.

Doctors say an ounce of prevention is worth a pound of cure with vaccines.

Bác sĩ nói rằng **phòng bệnh hơn chữa bệnh** khi nói về vắc xin.

My grandma always says an ounce of prevention is worth a pound of cure whenever I skip brushing my teeth.

Bà tôi luôn nói '**phòng bệnh hơn chữa bệnh**' mỗi khi tôi bỏ qua việc đánh răng.

If you keep your tools clean, you really live by the motto 'an ounce of prevention is worth a pound of cure.'

Nếu bạn luôn giữ dụng cụ sạch sẽ, bạn thực sự sống đúng với phương châm '**phòng bệnh hơn chữa bệnh**.'

You don’t want huge repairs later—an ounce of prevention is worth a pound of cure!

Bạn sẽ không muốn mất công sửa chữa lớn sau này đâu—**phòng bệnh hơn chữa bệnh**!