"all better" بـKorean
완전히 나았어다 괜찮아졌어
التعريف
아프거나 다쳤다가 완전히 회복했을 때 쓰는 표현이다. 더 이상 문제가 없다는 의미.
ملاحظات الاستخدام (Korean)
주로 아이들이나 가까운 사이에서 따뜻하고 다정하게 쓴다. '이제 완전히 나았니?'처럼 많이 쓴다. 가끔 장난스럽게도 사용함.
أمثلة
Are you all better now?
이제 **완전히 나았어**?
Mom kissed my knee and I felt all better.
엄마가 무릎에 뽀뽀해줘서 바로 **다 괜찮아졌어**.
After the flu, he was finally all better.
감기 끝나고 드디어 **완전히 나았어**.
The doctor said you’re all better and can go back to school.
의사 선생님이 이제 **완전히 나았으니까** 학교 가도 된대.
Look at you—all better after just one nap!
봐봐, 단 한 번 낮잠 잤는데도 **완전히 나았어**!
She pretended she wasn’t all better so she could stay home longer.
그녀는 더 집에 있으려고 아직 **완전히 나았다고** 속였다.