اكتب أي كلمة!

"ajar" بـArabic

موارب

التعريف

إذا كان شيء ما، خاصة الباب، موارباً، فهذا يعني أنه مفتوح قليلاً—not مغلق تماماً ولا مفتوح تماماً.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

عادةً يستخدم للباب أو النافذة فقط، وليس للأشخاص. كلمة رسمية أو حيادية. من الشائع قول "leave the door ajar" أي ترك الباب موارباً عن قصد.

أمثلة

The door was ajar when I got home.

عندما عدت إلى المنزل كان الباب **موارباً**.

She left the window ajar.

تركت النافذة **مواربة**.

Is the door fully closed or just ajar?

هل الباب مغلق تماماً أم **موارب** فقط؟

I could see light coming from the ajar door.

استطعت رؤية الضوء القادم من الباب **الموارب**.

He left the door ajar so his cat could come in.

ترك الباب **موارباً** حتى يدخل قطه.

The meeting room door was slightly ajar, so I listened in.

كان باب غرفة الاجتماع **موارباً** قليلاً، فبدأت أتنصت.