"air your dirty laundry in public" بـTurkish
التعريف
Kendi ya da ailenle ilgili özel veya utanç verici sorunlarını başkalarının önünde dile getirmek.
ملاحظات الاستخدام (Turkish)
Genellikle olumsuz bir ifadeyle, biri aile veya özel sorunlarını başkalarının yanında paylaşmamalı anlamında kullanılır.
أمثلة
They shouldn't air their dirty laundry in public during the meeting.
Toplantıda **kirli çamaşırlarını ortaya dökmemeliler**.
It's embarrassing to air your dirty laundry in public.
**Kirli çamaşırlarını ortaya dökmek** utanç verici.
Please don't air your dirty laundry in public on social media.
Lütfen sosyal medyada **kirli çamaşırlarını ortaya dökme**.
Why do you always have to air your dirty laundry in public instead of talking to me privately?
Neden her zaman **kirli çamaşırlarını ortaya döküyorsun**, benimle baş başa konuşmak yerine?
Their argument got heated, and soon they began to air their dirty laundry in public.
Kavga hararetlendi ve kısa sürede **kirli çamaşırlarını ortaya dökmeye** başladılar.
Some celebrities love to air their dirty laundry in public—it makes great gossip.
Bazı ünlüler **kirli çamaşırlarını ortaya dökmeye** bayılır—bu da dedikoduyu artırır.