"absent without leave" بـRussian
التعريف
Без разрешения отсутствовать на работе, службе или в школе, особенно в армии; подразумевает нарушение правил.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
'самовольное отсутствие' чаще всего применяется в военных или формальных случаях, может сокращаться до 'самоволка' в разговорной речи. Не используется при уважительных причинах.
أمثلة
He was punished for being absent without leave.
Его наказали за **самовольное отсутствие**.
Soldiers must not go absent without leave.
Солдатам нельзя **самовольно отсутствовать**.
She was reported absent without leave from school.
Её сообщили как **самовольно отсутствующую** в школе.
Did you hear Mark went absent without leave last Friday?
Ты слышал, что Марк в прошлую пятницу был **самовольно отсутствующим**?
The company fired Tom for going absent without leave too many times.
Компанию уволила Тома за слишком частое **самовольное отсутствие**.
You can't just go absent without leave and expect no one to notice.
Ты не можешь просто так **самовольно отсутствовать** и ожидать, что этого никто не заметит.