"a slap on the wrist" بـPortuguese (PT)
التعريف
Uma punição ou advertência muito leve e pouco severa, especialmente em comparação com a infração cometida.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Expressão informal, normalmente usada de forma crítica quando alguém recebe apenas uma punição leve. Frequente em contextos legais, escolares ou profissionais. Não é literal—é um idiomatismo.
أمثلة
The student got a slap on the wrist for cheating on the test.
O aluno levou **um raspanete** por copiar no teste.
He broke the rules but only got a slap on the wrist.
Ele quebrou as regras, mas só levou **um raspanete**.
The company received a slap on the wrist for polluting the river.
A empresa recebeu **um raspanete** por poluir o rio.
After stealing, he basically got a slap on the wrist—just a warning and nothing more.
Depois de roubar, recebeu basicamente **um raspanete** — só um aviso e nada mais.
Many people think corrupt politicians just get a slap on the wrist instead of real punishment.
Muita gente acha que políticos corruptos só levam **um raspanete** em vez de punição de verdade.
Getting only a slap on the wrist for something serious sends the wrong message to others.
Receber só **um raspanete** por algo sério passa a mensagem errada aos outros.