"a sight for sore eyes" بـSpanish
التعريف
Se usa para describir a alguien o algo muy agradable de ver, especialmente después de mucho tiempo o cuando lo necesitabas.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Es una expresión idiomática y algo anticuada; se usa de forma positiva y cariñosa, normalmente al reencontrar a alguien querido o ver algo bonito. No suele usarse literalmente.
أمثلة
You are a sight for sore eyes after such a long trip.
Eres **una alegría para la vista** después de un viaje tan largo.
This clean park is a sight for sore eyes in the city.
Este parque limpio es **una alegría para la vista** en la ciudad.
Your smile is a sight for sore eyes.
Tu sonrisa es **una alegría para la vista**.
Wow, fresh coffee and homemade cookies? That's a sight for sore eyes!
¿Café recién hecho y galletas caseras? ¡Eso es **una alegría para la vista**!
After weeks in the desert, the river was a sight for sore eyes.
Después de semanas en el desierto, el río fue **una alegría para la vista**.
You finally fixed the lights—this bright room is a sight for sore eyes!
Por fin arreglaste las luces—¡esta habitación luminosa es **una alegría para la vista**!