"a perfect stranger" بـJapanese
全くの見知らぬ人
التعريف
全く知らない人、あなたにとって完全に見知らぬ人のこと。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
この表現は中立的で、ややフォーマルや文学的にも使われます。「全くの見知らぬ人」は、全く接点がない人物を強調する時によく使います。
أمثلة
I asked a perfect stranger for directions.
私は**全くの見知らぬ人**に道を尋ねた。
My wallet was returned by a perfect stranger.
私の財布は**全くの見知らぬ人**に返されました。
She sat next to a perfect stranger on the bus.
彼女はバスで**全くの見知らぬ人**の隣に座った。
I opened up about my problems to a perfect stranger at the café.
私はカフェで**全くの見知らぬ人**に自分の悩みを打ち明けた。
You can't just trust a perfect stranger with your secrets.
あなたの秘密を**全くの見知らぬ人**に簡単に打ち明けてはいけないよ。
When I got lost, a perfect stranger offered to help me find my hotel.
道に迷ったとき、**全くの見知らぬ人**がホテルを探すのを手伝ってくれると言ってくれた。