اكتب أي كلمة!

"a man's gotta do what a man's gotta do" بـSpanish

un hombre tiene que hacer lo que tiene que hacer

التعريف

Esta expresión significa que alguien debe hacer lo necesario o inevitable, aunque sea difícil o desagradable.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

Se usa de manera informal para expresar aceptación de una obligación difícil. Aunque menciona 'hombre', puede referirse a cualquier persona en contextos modernos. Suele decirse antes de cumplir con tareas desagradables.

أمثلة

A man's gotta do what a man's gotta do when his family needs him.

**Un hombre tiene que hacer lo que tiene que hacer** cuando su familia lo necesita.

It's not easy, but a man's gotta do what a man's gotta do.

No es fácil, pero **un hombre tiene que hacer lo que tiene que hacer**.

He knew a man's gotta do what a man's gotta do and didn't complain.

Él sabía que **un hombre tiene que hacer lo que tiene que hacer** y no se quejó.

"Sorry, I have to cancel our plans. A man's gotta do what a man's gotta do, you know?"

"Lo siento, tengo que cancelar nuestros planes. **Un hombre tiene que hacer lo que tiene que hacer**, ya sabes?"

"Why'd you agree to work overtime again?" — "Hey, a man's gotta do what a man's gotta do."

"¿Por qué aceptaste trabajar horas extras otra vez?" — "Oye, **un hombre tiene que hacer lo que tiene que hacer**."

Sometimes you just sigh and say, "Well, a man's gotta do what a man's gotta do."

A veces solo suspiras y dices: "Bueno, **un hombre tiene que hacer lo que tiene que hacer**."