"a load off your feet" بـChinese (Simplified)
让脚休息一下给双脚减负
التعريف
站或走很久后坐下来休息一下,让双脚放松一下。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
口语中常用表达,指站或走久了后坐下来放松双脚。不等同于“a weight off my shoulders”(心理压力的缓解)。经常用于邀请:“坐吧,让脚休息一下。”
أمثلة
After shopping all day, sitting down was a load off my feet.
逛了一天街,坐下来真是**让我的脚休息一下**。
Please, come in and take a load off your feet.
请进,**让脚休息一下**吧。
It feels good to put my feet up and get a load off my feet after work.
下班后把脚抬起来,**让脚休息一下**感觉真好。
You must be tired—take a seat and get a load off your feet.
你一定累了—坐下休息休息,**让脚放松**。
After that hike, finding a bench was a real load off our feet.
那次徒步后,找到长椅真是**给我们双脚减负**。
Let’s grab some coffee and get a load off our feet for a while.
我们喝杯咖啡,**让脚休息一会儿**吧。