Won't you come in Meaning in English
expression
WOHNT-yoo-kuhm-IN
WOHNT-YOO-kuhm-IN
التعريف
A polite and friendly way to ask someone to enter a house, room, or place. It is often used when you are inviting a guest inside.
الاستخدام والفروق الدقيقة
This expression is formal or polite, used especially when welcoming guests. Common at someone's door or entrance. Similar polite invitations are 'Please come in' or 'Would you like to come in?'. Not used for close friends informally.
Spanish: ¿no vas a entrar? - ¿quieres pasar?Portuguese (BR): você não quer entrar? - não vai entrar?Portuguese (PT): não queres entrar? - não vais entrar?Chinese (Simplified): 要不要进来?Chinese (Traditional): 要不要進來?Hindi: क्या आप अंदर नहीं आएँगे?Arabic: ألن تدخل؟Bengali: আপনি কি ভিতরে আসবেন না - ভিতরে আসুন নাRussian: Не хотите войти - Вы не войдётеJapanese: お入りになりませんか - どうぞお入りくださいVietnamese: Bạn không vào trong à - Mời bạn vàoKorean: 들어오시겠어요 - 들어오지 않으시겠어요Turkish: İçeri girmez misiniz - Buyurun, içeri gelinUrdu: کیا آپ اندر نہیں آئیں گے؟ - اندر تشریف لایئےIndonesian: Maukah Anda masuk - Silakan masuk
جمل نموذجية
Won't you come in? It's cold outside.
basic
Hello! Won't you come in and have some tea?
basic
Please, won't you come in and sit down?
basic
You look tired after your trip—won't you come in for a moment?
natural
It’s raining—won't you come in and wait until it stops?
natural
Won't you come in? Make yourself at home.
natural