Take leave of Meaning in English
expression
ˈteɪk/ /ˈɫiv/ /ˈəv
TAYK LEEV uhv
tˈeɪk/ /lˈiːv/ /ˈɒv
TAYK LEEV ov
التعريف
To say goodbye to someone, usually in a formal or respectful way.
الاستخدام والفروق الدقيقة
This is a formal or literary expression, not common in everyday conversation. Often used in stories or speeches. Prefer 'say goodbye to' or 'leave' in daily speech. Can be used figuratively ('take leave of your senses' = act irrationally).
Spanish: despedirse dePortuguese (BR): despedir-se dePortuguese (PT): despedir-se deChinese (Simplified): 告别Chinese (Traditional): 告別Hindi: से विदा लेनाArabic: يودعBengali: বিদায় নেওয়া - বিদায় জানানোRussian: попрощаться - откланятьсяJapanese: 別れを告げる - 別れを言うVietnamese: từ biệt - chào tạm biệt (trang trọng)Korean: 작별을 고하다 - 이별을 고하다Turkish: veda etmekUrdu: رخصت لینا - الوداع کہناIndonesian: berpamitan - mengucapkan selamat tinggal (secara formal)
جمل نموذجية
He took leave of his friends before moving away.
basic
The soldier took leave of his family before the journey.
basic
Before leaving, she took leave of her teacher.
basic
He paused to take leave of everyone at the party.
natural
She quietly took leave of the hospital staff before being discharged.
natural
I didn’t get a chance to take leave of you last night, but I wanted to say goodbye.
natural