Hang up Meaning in English
expression
ˈhæŋ/ /ˈəp
HANG-uhp
hˈæŋ/ /ˈʌp
HANG-up
التعريف
To end a phone call by disconnecting, or to place something (like clothes) on a hook or hanger.
الاستخدام والفروق الدقيقة
Very common for ending phone calls ('hang up the phone'). Also used literally for putting clothes away. 'Hang up on someone' means ending a call abruptly, sometimes rudely.
Spanish: colgar (teléfono) - colgar (ropa)Portuguese (BR): desligar (telefone) - pendurar (roupa)Portuguese (PT): desligar (telefone) - pendurar (roupa)Chinese (Simplified): 挂断(电话)- 挂起(衣服)Chinese (Traditional): 掛斷(電話)- 掛起(衣服)Hindi: फोन काट देना - टाँगना (कपड़े)Arabic: أغلق الهاتف - علّق (ملابس)Bengali: কলটা কেটে দেওয়া - ঝুলিয়ে রাখাRussian: положить трубку - повесить (на вешалку)Japanese: 電話を切る - 掛ける(服など)Vietnamese: gác máy - treo lênKorean: 전화를 끊다 - 걸다(옷 등)Turkish: telefonu kapatmak - asmak (giysi vb.)Urdu: فون بند کرنا - لٹکاناIndonesian: gác máy - treo lên
جمل نموذجية
Please hang up your coat when you come in.
basic
I forgot to hang up the phone after my call.
basic
Don't forget to hang up your towel in the bathroom.
basic
He got angry and just hung up on me.
natural
Can you hang up for me? My hands are full.
natural
I usually hang up my shirts as soon as they're dry.
natural