Don't mind if i do Meaning in English
expression
ˈdoʊn/, /ˈdoʊnt/ /ˈmaɪnd/ /ˈɪf/, /ɪf/ /ˈaɪ/ /ˈdu
DONT MYND if EYE DOO
dəʊnt/ /mˈaɪnd/ /ˈɪf/ /ˈaɪ/ /dʉː
DOHNT MYND if EYE DEW
التعريف
A polite, often playful expression used to accept something offered, like food, a seat, or an invitation, showing you are happy to accept.
الاستخدام والفروق الدقيقة
This is informal and often humorous, used when pleasantly accepting something. Common at meals or parties; can sound playful or slightly old-fashioned. Not used for serious or business situations.
Spanish: no me importa si lo hago - con gustoPortuguese (BR): não me importo se eu aceitar - aceito com prazerPortuguese (PT): não me importo se aceitar - aceito com prazerChinese (Simplified): 那我就不客气了 - 我就尝尝Chinese (Traditional): 那我就不客氣了 - 我就嚐嚐Hindi: अगर आप मंज़ूरी दें तो ले लूँगा - क्यों नहींArabic: لا بأس إن فعلت - لا مانع لديBengali: ছাড়ুন তো, নিচ্ছি - নিতে দোষ কীRussian: с удовольствием - не откажусьJapanese: では、遠慮なく - ありがとうございますVietnamese: Tôi xin nhé - Không khách sáo nhéKorean: 그럼, 잘 먹겠습니다 - 감사히 받겠습니다Turkish: memnuniyetle alırım - buyurun, alayımUrdu: کیوں نہیں، شکریہ - بخوشی قبول کروں گاIndonesian: dengan senang hati - jangan sungkan
جمل نموذجية
"Would you like some cake?" "Don't mind if I do."
basic
They offered me a seat and I said, "Don't mind if I do."
basic
"Would you like to join us for dinner?" "Don't mind if I do!"
basic
"Do you want to try this drink?" "Don't mind if I do—thanks!"
natural
Someone passed around cookies and I just said, "Don't mind if I do."
natural
"There's extra pizza left." "Don't mind if I do—pizza's my favorite!"
natural