Carry the ball Meaning in English
expression
ˈkæɹi/, /ˈkɛɹi/ /ˈðə/, /ðə/, /ði/ /ˈbɔɫ
KAIR-ee thuh BAWL
kˈæɹi/ /ðə, ði/ /bˈɔːl
KARR-ee thuh BAWL
التعريف
To take responsibility for leading a project or task, or to be in charge of making sure something is completed.
الاستخدام والفروق الدقيقة
Informal and often used in workplace or teamwork settings. Originally from American football; means taking charge or leading. Common collocation: 'someone needs to carry the ball.' Not usually about physical action—focuses on responsibility.
Spanish: tomar la iniciativa - encargarse de algo - llevar la responsabilidadPortuguese (BR): assumir a responsabilidade - tomar a dianteiraPortuguese (PT): assumir a responsabilidade - tomar a dianteiraChinese (Simplified): 承担主要责任 - 主导工作Chinese (Traditional): 承擔主要責任 - 主導工作Hindi: मुख्य ज़िम्मेदारी लेना - आगे बढ़कर काम करनाArabic: تحمل المسؤولية الرئيسية - قيادة المهمةBengali: দায়িত্ব নেওয়া - নেতৃত্ব দেওয়াRussian: взять на себя ответственность - взять инициативуJapanese: 責任を持つ - 主導権を握るVietnamese: chịu trách nhiệm - đảm nhậnKorean: 책임을 지다 - 주도하다Turkish: sorumluluğu üstlenmek - liderlik etmekUrdu: ذمہ داری اٹھانا - قیادت کرناIndonesian: memikul tanggung jawab - memimpin
جمل نموذجية
She is ready to carry the ball on this project.
basic
It's your turn to carry the ball.
basic
We need someone to carry the ball for this event.
basic
When the boss got sick, Tina had to carry the ball and finish the presentation.
natural
I trust you to carry the ball while I'm away.
natural
No one else wanted to carry the ball, so Alex stepped up.
natural